Книга «English Intermediate. Удосконалюємо англійську читаючи». Автор - Станіслав Дугін





Описание
Характеристики
Информация для заказа
Чтобы научиться говорить по-английски, мало знать грамматику. Хорошее знание грамматики только половина дела. В идеале все должно выглядеть так:нтовал человек грамматика, то есть полностью понятная логику построения английских предложений, и его сразу отправляют на полгода в англоязычную страну Но, как любит повторять один из своих учеников, не идеальное, и поехать в английского страну может далеко не каждый. Таким образом, этот важнейший этап обучения чем-то следует заменять. И такая замена давно известна чтением. Однако и читать можно по-разному. Можно развлекаться дешевым 47-м в мягкой обложке, а можно читать, изучать английский язык дальше, принимая уроки у классиков английской и американской литературы. Именно они должны стать вашими учителями и репетициями с английского. Очень важно при этом знакомиться с разными стилями художественной литературы, то есть читать произведения писателей, которые используют совершенно разные языковые средства для выражения своих идей и мыслей. Одним из важнейших этапов обучения является углубление в англоязычную среду. Самый простой способ сделать это сделать читать, читать и еще раз читать. Эта книга содержит тексты для чтения уровня Pre-Intermediate и Intermediate и рекомендуется в качестве дополнительного материала к самоучащемуся English Intermediate: от мистических времен до условных предложений. Тексты расположены по принципу роста сложности и сопровождаются подробными переводами некоторых словосочетаний и предложений. Книга не просто учит читать на английском, а знакомит с абсолютно разными литературными стилями англоязычных авторов: от Конан Дойля до Львова Керрола, постепенно погружая читателя в самобытный информационный мир. Как более эффективно использовать эту книгу с обучающей целью? Структура книги такова: в верхней части страницы приведен текст. Сложные для перевода предложения подчеркнуты и вынесены в нижнюю часть страницы. Кроме того, подаются перевод и транскрипция большинства слов, входящих в состав этих предложений. Очень важно читать украинский перевод не сразу, а пытаться самостоятельно переводить, разгадывать сложное английское предложение. Обращайтесь к этому как к интересной игре. Ведь это, и правда, очень интересно: разгадать, как построен другой язык. Советую иногда переводить то или иное английское предложение на украинскую письменно, а затем сравнивать свой перевод с тем, что приведен в нижней части страницы. Обратите внимание! В конце книги есть таблица правил чтения английской транскрипции.
| Основные атрибуты | |
|---|---|
| Иллюстрации | Черно-белые |
| Количество страниц | 184 |
| Пользовательские характеристики | |
| Автор | Станіслав Дугін |
| Год издания | 2022 |
| Наявність | В наявності |
| Новинка | Да |
| Палітурка | Мʼяка |
| Папір | Офсет |
| Производитель | Нью Едішн |
| Стан товару | Новий |
| Формат | 20 x 13 см |
| Хіт | Да |
| Ціна | 300 |
| Язык | Українська/ Англійська |
- Цена: 300 ₴



